No exact translation found for عينت حدوده

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • La formulación de un nuevo régimen es posible, pero sólo sería factible si se demarcaran los espacios aéreo y ultraterrestre.
    ووضع قواعد جديدة ممكن ولكنه لن يكون مجديا إلا إذا عينت حدود الفضاءين الجوي/ الخارجي.
  • Sin embargo, si la respuesta fuera afirmativa, ello obligaría al encuestado a ampliarla, ya que se aplicaría un régimen diferente sólo si se delimitaran claramente ambos dominios.
    بيد أنه إذا كان الرد بالإيجار، فيتطلب ذلك أن يقدم المجيب مزيدا من التفصيل، لأن قابلية تطبيق نظام مختلف لن تكون نافذة إلا إذا عينت حدود المجالين بوضوح.
  • In 1993, Turkmenistán adoptó una ley sobre fronteras estatales en que se delimitaban las aguas interiores y el mar territorial de ese Estado en el Mar Caspio.
    وفي عام 1993، اعتمدت تركمانستان قانونا يتعلق بحدود الدولة عيّنت بموجبه حدود المياه الداخلية والبحر الإقليمي لهذه الدولة في بحر قزوين.
  • En el fallo determinó en primer lugar el trazado de la frontera entre las dos partes en el sector del río Níger, decidió cuáles de las islas situadas en el río Níger pertenecían a cada una de las partes y fijó la frontera en dos puentes sobre el río Níger.
    وقامت بموجب هذا الحكم أولا بتحديد مسار الحدود بين الطرفين في قطاع نهر النيجر، وحددت الجزر الموجودة في نهر النيجر التي تعود لملكية كل طرف من الطرفين، وعيّنت خط الحدود على مستوى جسرين على نهر النيجر.
  • Al término de la guerra, y a falta de un acuerdo en sentido contrario, la [frontera establecida por el Tratado de Bagdad] volverá a funcionar de nuevo como frontera internacional entre las partes.
    وبنهاية الحرب، وفي غياب اتفاق معاكس فإن [الحدود التي عينتها معاهدة بغداد] سيعاد إلى العمل بها باعتبارها الحدود الدولية بين الطرفين.
  • En el fallo determinó en primer lugar el trazado de la frontera entre las dos partes en el sector del río Níger, decidió cuáles de las islas situadas en el río Níger pertenecían a cada una de las partes y fijó la frontera en dos puentes sobre el río Níger; la Sala determinó asimismo el trazado de la frontera entre las partes en el sector del río Mekrou.
    وقامت بموجب هذا الحكم أولا بتحديد مسار الحدود بين الطرفين في قطاع نهر النيجر، وحددت الجزر الموجودة في نهر النيجر التي تعود لملكية كل طرف من الطرفين، وعينت خط الحدود على مستوى جسرين على نهر النيجر؛ وحددت الدائرة كذلك مسار الحدود بين الطرفين في قطاع نهر ميكرو.